-
1 for yourself
-
2 для себя
изображать из себя — act; set up for
-
3 for yourself
-
4 for yourself
Большой англо-русский и русско-английский словарь > for yourself
-
5 haven't you done it for yourself?
Универсальный англо-русский словарь > haven't you done it for yourself?
-
6 Borrow trouble for yourself, if that's your nature, but don't lend it to your neighbours.
<01> Создавай проблемы для себя, если это в твоем характере, но не надо их создавать для окружающих. Kipling (Киплинг).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Borrow trouble for yourself, if that's your nature, but don't lend it to your neighbours.
-
7 разве вы не для себя это сделал
General subject: haven't you done it for yourself?Универсальный русско-английский словарь > разве вы не для себя это сделал
-
8 разве вы не для себя это сделали?
General subject: haven't you done it for yourself?Универсальный русско-английский словарь > разве вы не для себя это сделали?
-
9 разве ты не для себя это сделал
General subject: haven't you done it for yourself?Универсальный русско-английский словарь > разве ты не для себя это сделал
-
10 разве ты не для себя это сделали?
General subject: haven't you done it for yourself?Универсальный русско-английский словарь > разве ты не для себя это сделали?
-
11 yourself
себя; самостоятельно -
12 yourself
1. сам; сама; само; сами; себя2. сами; себя; вы -
13 себя
1. oneself2. themself3. thyselfвозлюби ближнего твоего, как самого себя — love thy neighbour as thyself
4. myself; yourself; himself; herself; itself; ourselves; yourselves; themselves; oneselfчек, выписанный на себя — a cheque drawn to self
сказать себе, думать про себя — to say to oneself
5. herself6. himself7. ourselvesведите себя, как подобает мужчинам — quit yourselves like men
8. self9. themselves10. yourself11. yourselves -
14 yourself
jɔ:ˈself мест.
1) возвр. себя;
-ся, -сь;
себе how's yourself? сл. ≈ как вы поживаете? Syn: oneself
2) усил. сам, сами ∙ себя, себе, собой, - сь, - ся ( о 2-м л. ед. ч.) - have you hurt *? вы ушиблись?, ты ушибся? - are you enjoying *? вы получаете удовольствие?, вам /тебе/ это нравится? (как дополнение после предлога) себя, себе, собой (о 2-м л. ед. ч.) - look at * посмотри(те) на себя - haven't you done it for *? разве ты /вы/ не для себя это сделал /сделали/? - what will you do with * this evening? что ты /вы/ собираешься /собираетесь/ делать сегодня вечером? сам, сама, сами ( о 2-м л. ед. ч.) - you told me so *, you * said so ты /вы/ сам /сами/ мне это сказал /сказали/ (устаревшее) ты, вы - * have said it ты /вы/ сам /сами/ это сказал /сказали/ - it is * I want, not your money вы сами мне нужны, а не ваши деньги( разговорное) ты (сам), вы (сами) - how's *? как ты поживаешь?, а сам-то ты как? с ам, сама, сами, без посторонней помощи - have you done it (all) by *? ты /вы/ это сам /сами/ сделал /сделали/?, ты /вы/ это сделал /сделали/ самостоятельно /без посторонней помощи/? один, одна, одни - have you been all by * the whole day? ты /вы/ был /были/ целый день один /одни/? в качестве прямого или косвенного дополнения: ты, вы,;
тебя, вас;
тобой, вами и т. п. - I wanted to see Jane and * я хотел повидать тебя и Джейн - people like * often feel that way такие люди, как ты /вы/, часто испытывают подобное чувство в грам. знач. сущ.: обычное, нормальное состояние - you are not (quite) * today ты сегодня сам не свой /не в своей тарелке/ - be * приди в себя have you been all by ~ the whole day? вы были одни целый день? ~ pron (pl yourselves) refl. себя;
себе;
have you hurt yourself? вы ушиблись?;
how's yourself? sl. как вы поживаете? ~ pron (pl yourselves) refl. себя;
себе;
have you hurt yourself? вы ушиблись?;
how's yourself? sl. как вы поживаете? you are sure to do it all by ~ вы, конечно, можете сделать это без посторонней помощи;
you are not quite yourself вы не в своей тарелке you are sure to do it all by ~ вы, конечно, можете сделать это без посторонней помощи;
you are not quite yourself вы не в своей тарелке yourself pron (pl yourselves) emph. сам, сами;
you told me so yourself вы сами мне это сказалиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > yourself
-
15 yourself
[jəʹself] pronА refl1) себя, себе, собой, -сь, -ся (о 2-м л. ед. ч.)have you hurt yourself? - вы ушиблись?, ты ушибся?
are you enjoying yourself? - вы получаете удовольствие?, вам /тебе/ это нравится?
2) (как дополнение, после предлога) себя, себе, собой (о 2-м л. ед. ч.)haven't you done it for yourself? - разве ты /вы/ не для себя это сделал /сделали/?
what will you do with yourself this evening? - что ты /вы/ собираешься /собираетесь/ делать сегодня вечером?
Б emph1) сам, сама, сами (о 2-м л. ед. ч.)you told me so yourself, you yourself said so - ты /вы/ сам /сами/ мне это сказал /сказали/
2) арх., поэт. ты, выyourself have said it - ты /вы/ сам /сами/ это сказал /сказали/
it is yourself I want, not your money - вы сами мне нужны, а не ваши деньги
3) разг. ты (сам), вы (сами)how's yourself? - как ты поживаешь?, а сам-то ты как?
4) сам, сама, сами, без посторонней помощиhave you done it (all) by yourself? - ты /вы/ это сам /сами/ сделал /сделали/?, ты /вы/ это сделал /сделали/ самостоятельно /без посторонней помощи/?
5) один, одна, одниhave you been all by yourself the whole day? - ты /вы/ был /были/ целый день один /одни/?
В1. в качестве прямого или косвенного дополнения ты, вы; тебя, вас; тобой, вами и т. п.people like yourself often feel that way - такие люди, как ты /вы/, часто испытывают подобное чувство
2. в грам. знач. сущ. обычное, нормальное состояниеyou are not (quite) yourself today - ты сегодня сам не свой /не в своей тарелке/
-
16 behave yourself
please yourself! — делайте, как хотите
suit yourself — делайте, как считаете нужным
-
17 усилие от себя
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > усилие от себя
-
18 говорить само за себя
Русско-английский большой базовый словарь > говорить само за себя
-
19 изображать из себя
act; set up forРусско-английский большой базовый словарь > изображать из себя
-
20 усилие на себя
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > усилие на себя
См. также в других словарях:
Keep Yourself Alive — « Keep Yourself Alive » Сингл Queen из альбома Queen Выпущен 6 июля, 1973 Формат … Википедия
Конопля для Победы — Hemp for Victory … Википедия
Эминем — Eminem … Википедия
Uriah Heep — Uriah Heep, Милан, 9 ноября 2008 года Основная информация … Википедия
The Stranglers — The Stranglers … Википедия
Мадонна (певица) — У этого термина существуют и другие значения, см. Мадонна. Мадонна Madonna … Википедия
The Velvet Rope — Сту … Википедия
Silent Hill 2 — У этого термина существуют и другие значения, см. Silent Hill. Silent Hill 2 Североамериканская обложка игры с изображением Анжелы Ороско и логотипа проекта … Википедия
Боуи, Дэвид — У этого термина существуют и другие значения, см. Боуи. Дэвид Боуи David Bowie … Википедия
Стиви Уандер — Stevie Wonder … Википедия
Имаготерапия — Содержание 1 Имаго терапия отношений 2 Что такое Имаго? … Википедия